碟形世界特警隊 1:來人啊!【全球8千萬書迷狂追的傳奇小說】
相關專欄
書活網特推
★如何享用?如何推人入坑?主編娓娓道來:這套小說裡,有你尋覓已久的人生攻略手冊!
內容簡介
不可思議、不合常理、不正經!
卻能讓你的腦子不斷翻轉、嘴角忍不住上揚!
你敢拋棄過去所有的閱讀習慣,挑戰一頁又一頁的想像力突襲嗎?
「碟形世界」是英國史上冊數最多、壽命最長、破書店失竊率冠軍紀錄的傳奇小說。
創作至今擁有近40國語文譯本,全球銷售突破7千5百萬冊,被封為「書店業績救世主」,奪下英國書商協會「書籍銷售終生貢獻獎」、「BBC 大閱讀」全英讀者票選之冠、美國票選史上百大奇幻小說等殊榮,並年復一年被改編為電影、漫畫、動畫、舞臺劇、電視劇、廣播劇、桌上遊戲和電腦遊戲等,激發了數也數不清的再創作。如今,台灣讀者遲了30年,終於等到中文版面市!
作者泰瑞‧普萊契爵士是英國文壇重量級大老。有人說,他是繼莎士比亞之後,400年來僅此一位的奇才,堪稱幽默版托爾金。而英國人票選公認,他是與狄更斯平起平坐的故事大師,更是重量級作家《迷霧之子》山德森、《夜巡者》盧基揚年科被問及「最推薦的作家」時,唯一指定的名字!
這是碟形世界,一個本來不應該飛起來的空間,
在此,諸神以人類的命運來玩遊戲……
至於祂們手中的小卒是誰?規則怎麼玩?嗯,你最好別亂猜。
在多重宇宙中,一隻偉大的海龜航行星際,牠背上有四頭巨象合力馱著「碟形世界」。
究竟海龜要游向何方?暫時無人知曉。
在碟子的中心,有一座治安好得出奇的城市,盜賊、刺客皆「依法」成立公會自我管理,每年享有固定的營業額,殺幾個人、偷幾兩錢,全經年度預算核准。城裡那僅剩三人的夜巡特警隊,心知正義無處伸張,只能認命地夜復一夜執行唯一的任務:敲鐘報平安。而且,得小小聲地敲,要是吵醒市民,那可就不平安了。
某個關鍵的夜晚,一座陰森的大門內,神秘的首領號召信眾施展魔法,想自導自演那久遠的「王者屠龍」傳說,再用計篡奪王位。當龍憑空而生,城主下令重金徵求勇士,卻苦於自己是單身,沒有女兒可許配給人家,導致無人願意出手救援……
沒想到,這座城市的命運,竟藏在一個能扭曲時空的圖書館書架之間,以及一組最不可能的人馬身上!
作者介紹
泰瑞‧普萊契 Sir Terry Pratchett
世界奇幻文學獎終生成就獎、美國圖書館協會終生成就獎得主
他的故事有奇幻、有懸疑犯罪、有幽默,加上永遠不按牌理出牌的想像力,但最關鍵的是,這一切都圍繞著無比動人的人性。
你無須為他的作品分類,只要記住這個名字──泰瑞‧普萊契。
傾盡一生為讀者創造出「碟形世界」的傳奇作家。
普萊契從15歲便開始寫作,是英國最重要的奇幻品牌Gollancz創社以來首位簽下的奇幻小說作家,從此傾盡一生,都在為讀者創造充滿驚奇的「碟形世界」。這套傳奇小說創作近30年,已出版了39本書,除了史無前例地提升了英國的閱讀率,帶來的風潮從不曾稍減,每逢新書上市,書店店員總要加班補貨,感嘆:「碟形世界又要用好幾輛卡車載來賣了!」
普萊契的作品總是能顛覆讀者對文學的想像,處處展現出人意表的機智幽默,更能引發對人性的深思。2003年,在全英國讀者票選的「BBC 大閱讀」書單中,普萊契的作品在前百名占據5席,是唯一與大文豪狄更斯並列冠軍的當代小說家,而碟形世界共有14本作品入圍200強,穩踞所有作家之冠。普萊契生平獲獎無數,曾獲得軌跡獎最佳奇幻小說、英國奇幻文學獎、卡內基文學獎、創神奇幻獎等。2009年,英國女王更封他為大英帝國爵士,表彰對文學的貢獻。
除了碟形世界系列,普萊契也創作了數部獨立作品,並於1990年和美國知名小說家尼爾‧蓋曼共同創作《好預兆》。2007年,普萊契在個人網站親自向讀者宣布,他罹患了一種罕見的阿茲海默症,此後並持續推廣安樂死合法化,同時筆耕不輟,繼續為碟形世界寫下新的故事,這也讓現存的作品益顯珍貴。
★碟形世界官方網站 http://www.Booklife.com.tw/Discworld.htm
★碟形世界Discworld 臉書專頁 https://www.facebook.com/Discworld.tw
譯者
魯宓,喔可!
得獎紀錄
生涯殊榮:
碟形世界全球銷售突破8000萬冊 (new!)
普萊契對文壇貢獻卓著,受封大英帝國爵士
英國書商協會「書籍銷售終生貢獻獎」
「BBC 大閱讀」全英讀者票選之冠
美國票選史上百大奇幻小說
世界奇幻文學獎終生成就獎
美國圖書館協會終生成就獎
英國奇幻文學獎年度作家
規格
ISBN:9789868772793
頁數:376,中西翻:1,開本:1,裝訂:1,isbn:9789868772793
各界推薦
★一位全球小說名家眼中的故事大師!
《迷霧之子》作者布蘭登‧山德森
《夜巡者》作者盧基揚年科
布克獎得主重量級女作家A.S. 拜雅特
尼爾‧蓋曼
蔡英文
鄭華娟(作家)
小野(作家)
韋禮安(創作歌手)
林書宇(《九降風》《星空》導演)
傅月庵(茉莉二手書店執行總監)
范立達(資深評論人)
張大魯(攝影家)
臥斧(文字工作者)
誠摯推薦!
我承認我是普萊契的書迷……但對他真是又氣又羨,真搞不懂這一切是怎麼寫出來的?
他簡直是文壇繼莎士比亞之後,近400年來僅此一位的天才!
──《迷霧之子》作者布蘭登‧山德森
普萊契是我最喜歡的作家!他是歡樂的智者,是真正的文字魔法師。
讀他的書,你可以發笑,也可以沉思。最驚人的是,這種感覺放諸四海皆準!
──俄國奇幻大師、《夜巡者》作者盧基揚年科
普萊契是我的英雄!他史無前例地吸引更多人開始讀書,因為他述說讀者想聽的故事、看了會開懷大笑的故事,而且文筆絕佳。
──布克獎得主、重量級女作家A.S. 拜雅特
普萊契最致命的缺點就是──寫得太完美了!
──尼爾‧蓋曼
我們真該把普萊契關進一個小房間,逼他每個月都寫出一本新書!
──愛倫坡推理大師獎得主Barbara Michaels
實在沒有辦法,怎麼也掩不住上揚的嘴角啊!
《來人啊!》就是具有這種致命吸引力的小說啊!作者在傳統的奇幻文學元素中,加入超越你我想像的情節,而且故事是有畫面的!閱讀的過程,就像看了一場奇幻電影似的,非常非常過癮。
──資深評論人 范立達
建議所有讀者快速將往昔的閱讀習慣統統鏟除,並發給自己一張「每秒都願重新思考」的隱形通行證,來方便你跨入這瑰麗奇幻的碟形世界……泰老的書,就是具有爆破般的顛覆性,你根本無法用常理預測它下一行文字,將如何明目張膽地把你的心神來個神不知鬼不覺的偷天換日!──作家 鄭華娟
本質其實是很正經的,讀起來卻好笑極了!普萊契一方面寫出了十分堅實的奇幻設定,一方面用架空的故事反諷現實世界,但也一方面輕鬆且無所不在地開玩笑──藉由角色的對白、藉由人物的處境,以及在所有描述情節的句子當中。嚴肅但輕鬆,好笑但絕不愚蠢,歡迎來到碟形世界!──臥斧
碟形世界並不只是為了搏君一粲,更常常隱含對人性與社會現象的觀察。作者將特警隊成員描繪得個性鮮明又可愛,平凡小人物誤打誤撞造就了不平凡,又將事件鋪陳得合情合理、精采絕倫。要是被迫待在荒島上但可以選套書來消遣,那我的選擇絕對是碟形世界!──閱讀部落客 Gravitino
作者就是有辦法以一種認真卻又妙不可言的方式,令讀者從頭笑到尾。整本小說擺明不正經,但反而讓人為那種滿滿超有梗的風格著迷啊!──閱讀部落客Elish
才讀到獻辭的第二句,我就開始在椅子上瘋狂地前俯後仰,你會懷疑這一切到底是怎麼湊成的?如果說有哪個作者可以讓我每三行就必須停下來摀著眼睛大笑,那大概也只有普萊契爵士了!──閱讀部落客 少言
許多早已成為奇幻作品必備元素的設定,都在小說中被有意識地玩弄,讓我猛點頭喊著「對!」「就是這樣!」「沒錯沒錯!」……買下特警隊系列已經是無法避免的未來了啊!──閱讀部落客 浩剛
〈推薦序〉
鬼斧神工黑洞魔境之好笑王國 /作家 鄭華娟
如果你剛好翻開這一頁,就請別怪我用這麼多字當推薦文的名字。
身為泰老忠實讀者的我,建議所有讀者快速將往昔的閱讀習慣統統鏟除,並發給自己一張「每秒都願重新思考」的隱形通行證,來方便你跨入這瑰麗奇幻的碟形世界,如果你不下決心這麼做,你將很難進入泰老所虛構的好笑又奇幻的王國,而泰老所建的奇幻王國,影響力之大,甚至讓他得到了英國的爵士頭銜。
真的?你懷疑地問。沒錯。泰老的書,就是具有爆破般的顛覆性,它可以讓你的腦袋一時間上天又下海,亂七八糟的穿梭古今,它還可以很高明地用高貴典雅卻同時夾雜著穢聲穢影的字句讓你發笑;但更可惡的是,你根本無法用常理預測它下一行文字,將如何明目張膽地把你的心神來個神不知鬼不覺的偷天換日!在閱讀泰老的文字時,彷彿可以「聽」見他用一把文字在你耳邊七搓八揉,一瞬間,他鬆手將字句拋向空中,霎時間這些字詞變成了各種形狀的小精靈,在你眼前一哄而散,繼而喧囂地幻化成一幅無邊際的廣大七彩世界(這裡請想像線上遊戲的奇幻場景就對了)!
然而,泰老並未因此滿足於他對你的思考騷擾,他不斷地挑戰你的想像極限,他小心地用誇張的幽默笑點,鬼斧神工地雕琢出一座好笑王國,在此國度中,他既是國王又身兼導遊,他總是在你旁邊,不時手裡搖著印有「好笑奇幻旅行團」字樣的小旗子,還無預警地時常跳出來,給你來段原作者真心現身講解故事內容的特別服務。一旦加入了好笑國王導遊的旅行團,你就會一直想回到那片廣無邊際的想像世界去冒險探索,而泰老每一次提供的奇幻景點,也很少讓他的旅行團讀者失望。
泰老讓我最敬佩的,是他的寫作態度。他雖然是學文學出身,做過記者,我卻無法在他的文字創作裡找到任何一點陳腐的學院派寫作技巧,這當然不是說他寫得不好,而是他可以打破成規,找到自己的獨創文字味覺,而且不斷創新,也不斷地分享旺盛又自由的創作能量給很多人。
說到這兒,教我比較感嘆的是,中文世界的讀者,在時間軸的行進上,比其他國家的讀者晚了近三十年接觸泰老的書!按照泰老的說法「書店是個有教養的黑洞,懂得識字而已」,而中文世界的這些黑洞(書店),現在終於可以認識泰老所寫的書,也讓讀者可以從這些有教養的黑洞中,吸取泰老的奇幻文字能量。這是非常值得慶祝的事呀!
當我受邀撰寫這篇推薦序的時候,也就是當我知道泰老的書將有中文譯本時,我立即想知道是只有這一本還是全系列?泰老所有的書一定可以找到中文世界的廣大讀者!
另外,泰老多年來還有個很有趣的哲理,便是:「出版社很好,他們把書給你,把版稅給我。」然而,別以為泰老這麼說是貪財,他在慈善捐助方面也是很有魄力的喔。他捐助給天文學會(他熱愛天文學,更迷戀觀星)或老人疾病預防治療方面的善款,每次都是以百萬英鎊起跳。所以當我們知道看泰老的書,世界另一端就會有人因此而得到實質的幫助時,就會更珍惜每一回進入好笑奇幻世界的旅行。
衷心希望,你趕快進入好好看的碟形世界!